Брыла

73

Брыла́ "губа, отвисшая нижняя губа у собак", череповецк., вологодск., вятск., тамб., тульск. См. Обнорский, ZfslPh 2, 67 и сл. Брыль "карниз" (РФВ 62, 211). Возм., родственно укр. Бри́ла "глыба, ком", польск. Bryɫa – то же, н.-луж. Bryɫa "болотный железняк". См. Брюкнер 43, но ср. Также Бернекер (1, 93), который оспаривает эту связь. Поскольку это слово имеет в с.-в.-р. -ы-, а брила "губа, подбородок" до сих пор известно только в Череповце (ЖСт., 1893, 3, 376), то Соболевский (РФВ 70, 77 и сл.), на мой взгляд, едва ли прав, предполагая исходную форму *брило и производя ее от брить, т. Е. "места́ на лице, на которых сбривают волосы". Он упоминает также фам. Брылов, Брычо́в, которые, однако, не могут служить аргументами.Этимологический словарь русского языка.

— М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Брызгать

Бры́згать бры́згаю, бры́зжу, укр. Бри́згати, сербохорв. Бри̏згати, болг. Бръ́згам, бри́ждя "опрыскиваю, брызгаю", словен. Brízgati – то же, чеш. Brýzhati, польск. Bryzgać – то же. Родственно лтш. Brũzgât, brùzgât "брызгать, фыркать (о лошадях)", brūzgalêt – то же, brùzgas "пузыри пены", brùzgalas "пузыри на воде от падения дождевых капель", ср.-нж.-н., нж.-нем. Prūsten "сопеть, храпеть". См. М. – Э. 1, 342. Бернекер 1, 93 и сл. Уленбек, РВВ 18, 240. Первонач. Звукоподражание, подобно п..

Брыкаться

Брыка́ть(ся) брык – межд., укр. Брика́ти "резво прыгать, бегать", польск. Brykać – то же. Формы с другой ступенью чередования см. На брука́ть. Лит. Briáukšt, brúkšt – межд. Со знач. "хвать. Шлеп!" "быстро схватить, хлопнуть, ударить", возм., также лит. Brukù, brùkti "втискивать", braũkti "гладить, проводить". См. Бернекер 1, 93. Брюкнер 43. Преобр. 1, 48. Ван-Вейк (IF 28, 128) сравнивает с греч. Βρύκω "кусаю", однако его вряд ли можно отрывать от βρύχω "скрежещу (зубами)". См. На грызу́. О..

Брынды

Бры́нды мн. "широкие рукава крестьянской праздничной одежды", смол. (Добровольский). Сюда же, вероятно, бры́ндик "лодырь", брынжиба́й – то же, которое можно было бы сравнить с польск. Brynda "шутка, баловство", bryndzić się "жеманничать" (ср. Бернекер 1, 93). В таком случае слово брынжиба́й можно понять как "пустобай" (ба́ять). Труднее установить связь с чеш. Brynda "бурда, пойло", которое Бернекер объясняет из франц. Brinde "пить за здоровье". Последнее происходит, согласно Доза 114, из нем. ..

Брынец

"рис", только др.-русск. (Домостр. Заб. 161. Афан. Никит. 18, 30 и др.). Из перс. Birinǰ "рис". Ср. Др.-инд. Vrīhíṣ "рис". См. Хорн, Npers. Et. 48. •• [Зайончковский (RO 17, 1953, стр. 55) предполагает посредничество кыпч.-тур. Brinč. – Т.]Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Брыла Брыла

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Брыла" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Брыла, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Б". Общая длина 5 символа