Тогда
Тогда́ народн. Тогды́, укр. Тогдí, тодí, др.-русск. Тогда, тогды, ст.-слав. Т{о1}гда τότε (Ассем., Савв., Клоц., Еuсh. Sin. См. Дильс, Aksl. Gramm. 93), тъгда (Супр. Точнее см. Дильс, там же), болг. Тога́, чеш. Tehda, tehdy, слвц. Tehda, tehdy, др.-польск. Tegdy, польск. Tеdу, в.-луж. Tehdy, н.-луж. Tegdy, tеdу. Наряду с этим – сербохорв. Та̀да̑, словен. Táda, tǝdàj. Образование аналогично когда́, егда́, всегда́ и под. В первой части заключается местоим. Tо- (см. Тот). Напрашивается сравнение с лит. Tadà, tаd "тогда", вост.-лит. Tadù, др.-инд. Tadā́ "тогда", вед. Tadānīm "тогда", авест. Tаδа. См. Траутман, ВSW 312. Бругман, Grdr. 2, 2, 733. Зубатый, AfslPh 15, 505. Уленбек, Aind. Wb. 107. Но трудность заключается в том, что стар. Свидетельства обнаруживают -gda, -gdy.
Ввиду лтш. Tаgаd "теперь" (из *tagadi), укр. Тогiд "в прошлом году" здесь предполагали падежную форму от *gоdъ. См. М. – Э. 4, 122 и сл. Эндзелин, RS 11, 35. Зубатый, LF 13, 366. Предположение о первонач. Род. П. Ед. Ч. *goda (см. И. Шмидт, КZ 32, 398. Френкель, IF 41, 410. Мейе, МSL 13, 29) сомнительно, судя по слав. Конечному ударению. Реконструкция *tō godō – якобы древний тв. П. Ед. Ч. (Малов, АЕО 87 и сл. Видеман, ВВ 30, 220) – не объясняет краткости гласного начального слога, сопоставлявшегося Мейе (МSL 20, 90) с лат. Tum, авест. Tǝm, в то время как Зубатый (LF 36, 336) видит в нем част. Tо. Неудовлетворительна и гипотеза о контаминации *toga+*toda или *tъga+*tъda (Педерсен, КZ 38, 419. Ильинский, РФВ 60, 430). Предположение об исходном *tо-kъdа, рано подвергнувшемся сокращению (но см.
Когда́), оспаривается Ляпуновым (48 и сл.).Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.
Дополнительный поиск Тогда
На нашем сайте Вы найдете значение "Тогда" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Тогда, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "Т". Общая длина 5 символа