Стиль
ВЭНЬ "Письменность/культура" ("культурность", "цивилизованность", "цивильный", "гражданский", "гуманитарный", "просвещение", "образование", "литература", "изящная словесность", "стиль", "украшенность")- одна из центр, и наиболее специфич. Категорий кит. Филос., эстетич. И лит. Мысли. Этимологич. Значение - "татуировка, узор, орнамент".Терминологич. Оппозицию В. Составляют, с одной стороны, "природная (стихийная, материальная) основа" (чжи (4)) как состояние, еще не достигшее упорядоченности, с др.- "военное начало", "воинственность" (у (2)) как разрушающее существующий порядок. В самом широком смысле В. Означает всякую выявленную (осмысленную) упорядоченность. Напр., в живой природе это - "В. Зверей и птиц", т.е. Знаковая система их следов ("Си цы чжуань, II, 2), в неживой - "В.
Неба", т.е. Астрономич. Объекты и явления.Конфуций (6 - 5 вв. До н.э.), понимая В. Как культуру, связанную с книжной ученостью, ритуалом и музыкой, считал ее гармонич. Сочетание с природной основой признаком "благородного мужа" (цзюнь цзы) ("Лунь юй", VI, 16, XII, 8, 15, XIV, 13). В дальнейшем понятие В. В кит. Философии было предельно онтологизировано. В комментирующей части "Чжоу и" (4 в. До н.э.) уже говорится о "В. Неба" и "В. Человека" ("Туань чжуань", 22), "В. Неба и Земли" и дано определение В. Как проявляющейся в символах (сян (1)) "взамосвязи вещей" ("Си цы чжуань", I, 10, II, 10). В качестве универсальной онтологич. Структуры В. Связывалась с дао и "принципами" (ли (1J) всех вещей. Согласно "Хань Фэй-цзы", "дао есть то, что делает тьму вещей таковой, что определяет тьму принципов.
Принципы суть формирующая вещи В." (гл. 20). Позднее, особенно в неоконфуцианстве, утвердилось понимание В. Как эманации дао (Чжу Си, 12 в.) и "доступного наблюдению проявления принципов" (Ван Янмин, кон. 15 - нач. 16 в.), В гносеология, аспекте это порождало аналоги теории врожденных идей. Так, по мысли Ли Чжи (16 - нач. 17 в.), "высшая В. В Поднебесной не может не происходить из детского сердца" ("Тун синь шо"). В традиц. Литературоведческих соч. Слово В. Могло применяться в узком смысле, даже сводиться к обозначению рифмованного текста.А.И. КобзевИзящное слово как носитель культуры. Первонач. Значение В.- "узор, орнамент" - сохраняется в терминах астрологии/астрономии (тянь В.- "небесные узоры", небесные явления) и в назв.
Этой науки (тянь-вэньсюэ)- "наука о небесных узорах". Впоследствии В. Стало обозначать иероглифич. Письменность ("орнаментальное" письмо) и словесность ("узорное", "украшенное" слово). Конфуций (6 - 5 вв. До н.э.) считал В. Носителем древней традиции, подлежащей сохранению, передаче и подражанию. К В. Относятся древнейшие книги, вошедшие в конф. Канон. "Ши цзин", "Шу цзин", "Чжоу и" ("И цзин"), "И ли", "Чжоу ли". Позднее к ним добавлены др. Соч., а В. Стало обозначать всю сумму культурных представлений, связанных со знанием словесности. Хранителем В. Считалось окружение государя, состоящее из "благородных мужей" (цзюнь цзы), знатоков заключенной в В. Традиции, к-рые должны поправлять государя, нарушающего традицию. С филос. Значением В.
Связана конф. Доктрина "исправления имен" (чжэн мин). Поскольку в В. Важно правильное употребление слов, необходимо точно называть вещи и поступки. Так, нельзя именовать государем того, кто действует не согласно с этим званием. На р-же н.э. Носителем В. Все чаще становится чиновник, член аппарата управления, с чем связано введение в 121 до н.э. Системы гос. Экзаменов на знание В. Отсюда противопоставление гражданской власти (В. - "руководствующиеся В.") и военной администрации (у (2) - "вооруженные"), где предпочтение отдается В. Создается служилая образованная элита "знатоков" (жу), к-рая ко 2-й пол. 1-го тыс. Н.э. Рассматривается как носительница В.- наиболее универсального выражения традиции и наивысшей характеристики положительных и государственно важных качеств человека.
В учении Чжу Си (12 в.) термин В. Теряет свою универсальность. По "небесным В." должно корректировать конкр. Деятельность людей, а по "В. Словесности"- общие основы семьи, об-ва и гос-ва. Слог В. Входит в совр. Термины из обл. Культуры. Вэньсюэ ("подражание В.")-лит-pa, вэньи (1) ("искусство В.")- изящная словесность, вэнь-сянь ("дары В.") и вэньи (2) ("наследство В.")-лит. Наследие, вэньу ("предметы В.")- материальная культура, вэньхуа ("преобразование с помощью В.")- культура вообще, гл. Обр. Гуманитарная, вэньмин ("свет В.")- цивилизация, вэньцзы ("знаки В.") - иероглифич. Письменность и т.п.Л.Н. Меньшиков.
Дополнительный поиск Стиль
На нашем сайте Вы найдете значение "Стиль" в словаре Китайская философия. Энциклопедический словарь, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Стиль, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "С". Общая длина 5 символа