Мальтийская литература
МАЛЬТИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА - неизвестна за пределами самого о-ва Мальты в Средиземном море. Между тем в М. Л. Есть немало ценного, вполне достойного быть переведенным на другие яз. Мальта известна уже в глубокой древности (под названием Мелиты) как финикийская колония. В 218 до христ. Эры ею овладевают римляне, впоследствии - вандалы, готы, византийцы, а с 870 христ. Эры - арабы, утвердившие на острове свой яз. С 1090 остров переходит в руки норманнов. С 1525 до 1798 Мальта находится под властью католического ордена иоаннитов - «мальтийских рыцарей», преимущественно южно-романского происхождения. После кратковременной французской оккупации Мальта была взята англичанами и является одной из важнейших баз британского флота.
Сильно смешанный состав населения отразился на мальтийском языке . Многовековое влияние католической церкви на население не иссякло до сих пор.Языковая ситуация Мальты связана с двумя противоречиями. Мальтиец обычно трехъязычен - владеет мальтийским, итальянским и английским языками. Если он пишет по-своему, он неизвестен за пределами острова. Если он пишет не по-своему, он недостаточно владеет чужим языком, чтобы превзойти писателей Италии и Англии. Это одно противоречие, другое - в самом мальтийском языке. В разговорной речи мальтиец весьма свободно перемешивает арабские элементы с европейскими. Ведь собеседник тоже многоязычен. Писатель же стоит перед дилеммой. Либо писать обычной речью, впадая в жаргон, и этим, по его представлению, понижать художественные достоинства произведения, либо писать речью, очищенной от варваризмов.
Первое легко, но малоценно с точки зрения националистически настроенной буржуазной интеллигенции, идеологию которой писатель в большинстве случаев выражает. Второе трудно, так как требует большой работы над собой да и лингвистической подготовки. В общем наибольшая чистота речи наблюдается в мальтийской поэзии, естественно оторванной от жизни и рассчитанной на рафинированного потребителя, наименьшая - в газетной прозе, обслуживающей значительные круги читателей.Начатки М. Л. Восходят к XVI в. Христ. Эры. Первое известное сочинение - перевод катехизиса, напечатанный Дуциной (Duzina) в Риме около 1570. Вообще начатки М. Л. Посвящены религиозно-христианской пропаганде или во всяком случае исходят от католического духовенства.
Ближе к нашему времени развивается светская литература. Литературная деятельность концентрируется вокруг научных обществ (Societa medica, Societa filologica, Accademia filologica maltese - Xirca Xemija). Теперь большую деятельность развивает Ассоциация мальтийских писателей (Ghaqda talkittieba tal-Malti).Старшее поколение М. Л. Представлено писателями. Какиа (Dwardu Cachia), Каруана (Manuel Caruana), Прека (Preca), Мускат-Аццопарди (G’uze Muscat-Azzopardi), дон Псайла (Dun Carm Psaila), Левантин (Agostino Levanzin) и другими. В тематике преобладают история (исторический роман, стихотворения) и религия (сюжеты из Библии и из прошлого католической церкви). Особо упомянем Мускат-Аццопарди (1853-1927), образцы поэзии и прозы которого переизданы в посмертной памятке «B’tifkira, G’abra zghira (proza u poezija) ta’ G’uze Muscat-Azzopardi» (Valletta, 1928), изд.
Ассоциации мальтийских писателей, и Левантина, среди множества трудов к-рого выдается трехтомный исторический роман из первых 50 лет владычества Мальтийского ордена «Волшебник Фальцон» (Is-Sahhar Falzon), написанный на весьма чистом яз. И основанный на документах из архивов инквизиции. Это - шедевр М. Л. Эти же писатели основывали и редактировали журналы и газеты как на мальтийском, так и на итальянском или английском яз.Младшее поколение М. Л. Понемногу освобождается от пут традиционной тематики и ищет новых путей либо в современном быту либо в «чистой лирике». Некоторое представление о творчестве молодежи можно извлечь из студенческого сборника 1926, в котором особо выдается крупный лирический талант молодого поэта Бриффы (Rosario Briffa) - «Il-Malti.
Zjieda ghas-sena 1926, miktuba minn studenti ta’ l-Universita» (приложение к журнале «Il-Malti» - органу Ассоциации мальтийских писателей за 1926).К сожалению, пособий по истории М. Л. Нет. Между тем литературная продукция мальтийцев и по количеству и по качеству заслуживает внимания.
Дополнительный поиск Мальтийская литература
На нашем сайте Вы найдете значение "Мальтийская литература" в словаре Литературная энциклопедия, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Мальтийская литература, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "М". Общая длина 22 символа