Срывать цветы удовольствия

296

Ср. Ты. Мой друг, ты товарищ моего нежного детства. Мы вместе срывали цветы удовольствия, тонули на пуховиках наслаждения.Достоевский. Чужая жена.Ср. Она кушала конфекты, срывала цветы удовольствия, читала романы...Достоевский. Село Степанчиково. 2, 1.Ср. Хищники, увлеченные успехом, как будто совсем не думают о будущем и, играючи, срывают цветы удовольствия.Салтыков. Признаки времени. 10.Ср. На пиру у жизни шумнойВ царстве юной красоты,Рвал я с жадностью безумнойБлаговонные цветы.А.И. Полежаев. Грусть.Ср. О други, сорвемте румяные розыВесной ароматною жизни младой!А.И. Полежаев. Юность (из Ламартина).Ср. Ах, миг счастливый, быстротечный,Волшебных юношеских лет!Блажен, кто в радости сердечнойТебя сорвал, как вешний цвет.А.И. Полежаев.

Сашка. 1, 12.Ср. Все для тебя. Срывай блаженства жизни цвет.А.С. Пушкин. Цель нашей жизни.Ср. "Сев. Арх." 1876 г. 9. Гербель. Стихотв. Пушкина.Ср. Ведь на то живешь, чтоб срывать цветы удовольствия.Гоголь. Ревизор. 3, 5. Хлестаков.Ср. Freut euch des Lebens,"Weil noch das Lämpchen glüht;Pflücket die Rose,Eh' sie verblüht.Martin Usteri. 1793. (mus. Nägelis.)Ср. Geniesse den Reiz des Lebens.Пользуйся прелестями жизни.Ср. Geniesst den Reiz des Lebens!Man lebt ja nur einmal.Jünger (†1797). Studentenlied.Ср. Les femmes sont elles-mГЄmes les fleurs de la vie...Bernardin de Saint-Pierre.Ср. (Неправоумствующие говорили сами в себе). Увенчаемся цветами роз прежде, нежели они увяли.Премудр. Солон. 2. 1, 8.см. Старость придет - веселье на ум не пойдет..

Значения в других словарях
Срезаться с ног

(иноск.) - повалиться, упастьСр. Маменька так с ног долой и срезалась. Как стояла, так вскрикнула и на том же месте на пол села.Лесков. Грабеж. 13.см. Срезать.см. Срезаться.. ..

Сродни

(иноск. Иронич.) - близко, неотлучно (намек на родню)Ср. "Богатство спеси сродни".Ср. В своих суждениях о людях княгиня была осторожна. У нее была поговорка - "рассуждение сродни осуждению".Лесков. Захудалый род. 1, 15.Ср. Меня не худо бы спросить,Ведь я ей несколько сродни...Грибоедов. Горе от ума, 2, 2. Фамусов о дочери.. ..

Ставить на карту

(иноск.) - рисковать чем (как в азартной карточной игре)Ставить на карту все.Ср. Излагая столь ясно свои либеральные убеждения, он. Рисковал. Он ставил на карту все свое административное будущее.Салтыков. Помпадуры. 9.Ср. Как же вам, господа, понравилась моя драма. - спросила наконец она, поставив на карту свое авторское самолюбие.Писемский. Мещане. 3, 19.Ср. Я готов на все жертвы, кроме этой (т.е. Жениться). Двадцать раз жизнь свою, даже честь поставлю на карту. Но свободы моей не продам.Лермон..

Ставить на одну доску

(иноск.) - приравнятьСр. Ставили меня на одну доску с самыми непочетными, ошиканными, оплеванными именами и выставляли на показ и на посмешище в самом некрасивом безобразном виде.Н. Макаров. Воспоминания. Предисловие.Ср. Говорю вам, удержитесь. А начнете шута из себя строить, так я не намерен, чтобы меня с вами на одну доску здесь поставили...Достоевский. Братья Карамазовы. 1, 2, 1. Миусов.. ..

Дополнительный поиск Срывать цветы удовольствия Срывать цветы удовольствия

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Срывать цветы удовольствия" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Срывать цветы удовольствия, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "С". Общая длина 26 символа