Сказки И Мифы

86

В архаическом фольклоре различение между мифом и сказкой (С.) трудноустановимо. Выделяемые самими носителями традиции две формы повествования [пыныл и лымныл - у чукчей, хвенохо и хехо - у фон (Бенин), лилиу и кукванебу - у киривна в Меланезии и т. П.] лишь условно соотносятся с мифами и С.Происхождение С. Из мифа у большинства исследователей не вызывает сомнения. Архаические С. Обнаруживают отчётливую сюжетную связь с первобытными мифами, ритуалами, племенными обычаями. Мотивы, характерные для тотемических мифов и особенно мифологических анекдотов о трикстерах, широко отразились в С. О животных. Совершенно очевидно мифологическое происхождение универсально распространённой волшебной С. О браке с чудесным «тотемным» существом, временно сбросившим звериную оболочку и принявшим человеческий облик (ср.

Сюжеты AT 400, 425 и др.). Чудесная жена (в более поздних вариантах - муж) дарит своему избраннику удачу в охоте, мёд (если она пчела), богатый урожай и т. П., но покидает его из-за нарушения им какого-либо запрета (не называть по имени, не ругать и т. П.). С. О посещении иных миров для освобождения находящихся там пленниц (AT 301 и др.) аналогичны мифам и легендам о странствованиях шаманов или колдунов за душой больного или умершего. Популярные С. О группе детей, попадающих во власть злого духа, чудовища, людоеда и спасающихся благодаря находчивости одного из них (AT 327 и др.), или об убийстве могучего змея - хтонического демона (AT 300 и др.), воспроизводят мотивы, специфичные для посвятительных обрядов.Важной предпосылкой превращения в С.

Мифов, имеющих обрядовую основу, являющихся составной частью ритуалов или комментарием к ним (см. Обряды и мифы ), был разрыв непосредственной связи этих мифов с ритуальной жизнью племени. Отмена специфических ограничений на рассказывание мифа, допущение в число слушателей и непосвящённых (женщин и детей) влекли за собой невольную установку рассказчика на вымысел, акцентирование развлекательного момента и неизбежно - ослабление веры в достоверность повествования. Из мифов изымается особо священная часть, усиливается внимание к семейным отношениям героев, их ссорам и дракам и т. П. Первоначально строгая достоверность уступает место нестрогой достоверности, что способствует более сознательному и свободному вымыслу.В генезисе С.

Существенна роль демифологизации времени и места действия, переход от строгой локализации (там, где она имела место) событий к неопределённости сказочного времени и места действия. Отсюда проистекает и демифологизация результата действия, т. Е. Отсутствие в С. Характерного для мифа этиологизма. Если в мифе деяния демиурга (даже если они по своему характеру подобны трюкам мифологического плута), мифологические приобретения имеют коллективное и космическое значение, определяя космогонический процесс (происхождение света, огня, пресной воды и т. Д.), то в С. Добываемые объекты и достигаемые цели составляют индивидуальное благополучие героя, приобретения которого носят семейно-родовой, социальный характер. Так, герой волшебной С.

Похищает живую воду для излечения больного отца (напр., в гавайских С. Или в С. Европейских народов) или добывает огонь с помощью зверей для своего очага (у фон), а персонаж животной С. (заяц или паук) хитростью похищает для себя одного воду из колодца. Этиологический смысл мифа постепенно вытесняется моралью (в С. О животных), стилистическими формулами, намекающими на недостоверность повествования (в волшебных С.). Происходит демифологизация и самих героев. Десакрализация тотемных персонажей при сохранении их зооморфности явилась предпосылкой формирования С. О животных, восходящих к сказаниям о мифологических плутах. Главный герой животных С. - зооморфный трикстер, а его проделки - основные структурные элементы сюжета.

По мере забвения тотемических верований С. О животных обогащаются бытовыми мотивами.Демифологизация героя волшебной и волшебно-героической С. Сопровождается его полной антропоморфизацией и в известной мере идеализацией. У него - божественные родители, чудесное происхождение, иногда сохраняются реликтовые тотемические черты. Однако сказочный герой не имеет изначально магических сил, которыми по самой своей природе обладает герой мифологический. В архаических С. Он приобретает эти качества в результате инициации, шаманского искуса, особого покровительства духов. С., ещё в значительной степени сохранившие мифологическую фантастику, например, имеются у северозападных индейцев. В них рассказывается о необычайных испытаниях, которым подвергается сын (или зять) солнца.

Это своего рода героические С., но богатырство героя в них носит ещё колдовской, шаманский характер. Будущий зять солнца найден в брюхе щуки, сам может превращаться в щуку, получает помощь от щуки (тотемический мотив). С помощью данного ему некой старухой мешка с ветрами герой тушит насылаемый солнцем огонь, он охотится за дочерьми солнца, принявшими вид коз или птиц, с дочерьми солнца улетает на землю.В процессе демифологизации героя, по-видимому, сыграло свою роль взаимодействие традиций собственно мифологического повествования и всякого рода первобытных быличек-рассказов о встречах в недавнем прошлом с различными злыми или добрыми духами. Центральные персонажи быличек - обыкновенные люди. Демифологизация героя в С.

Дополняется часто нарочитым выдвижением в качестве героя «не подающего надежд», социально обездоленного, гонимого и униженного представителя семьи, рода, селения. Таковы многочисленные бедные сироты в фольклоре меланезийцев, горных тибето-бирман-ских племён, эскимосов, палеоазиатов, североамериканских индейцев и др. Их обижают сородичи и соседи, а духи становятся на их защиту. Хотя различные признаки «низкого» героя (напр., «неумойка», «незнайка», «дурачок», связанный с золой и очагом) имеют большое значение, восходя к ритуально-мифологической семантике (ср. Ритуальное значение грязи, золы, лени, безумия, очага и пр.), сознательно маркируется именно его социальная обездоленность. Если С. О сыне или зяте солнца и других «высоких» героях представляют собой архаические аналоги русских волшебных С.

Об Иване-царевиче, то бедный сиротка - «грязный парень» аналогичен запечникам - младшим братьям. Золушке в европейских С., Иванушке-дурачку.Классическая форма волшебной С. Сложилась гораздо позже, чем классическая С. О животных, уже за пределами первобытной культуры. Она известна только в фольклоре цивилизованных народов Европы и Азии и отличается от архаической С. В большей мере, чем последняя от мифа. Её формирование было подготовлено упадком (хотя и неполным) мифологического мировоззрения, превращением конкретно-этнографической фантазии в обобщённо-поэтическую. В архаическом фольклоре сказочная фантастика столь же конкретно этнографична, как и в мифах, основана на конкретных племенных верованиях. В классической волшебной С.

Она оторвана от них, создаётся достаточно условная поэтическая мифология С. Чудесные существа, например, в русской С. - иные, чем в русской быличке, отражающей сохранившиеся в определённой среде суеверия. Категория волшебного, хотя генетически связана с магическим и сакральным, не тождественна им и специфична для С. (а не для мифа). Сказка поэтизирует не только образы мифических существ (баба-яга, змей, кащей и т. П.), но и сами магические превращения и колдовские действия.Собственно сказочная семантика может быть интерпретирована только исходя из её мифологических истоков. Однако для сказочной семантики, в отличие от мифологической, характерна гегемония социального кода. Фундаментальные мифологические противоположности типа жизнь - смерть в значительной мере оттесняются социальными коллизиями, выступающими в форме внутрисемейных отношений.В архаической С.

Семейная тема только намечается. Сказочная семья в известной мере является символическим обобщением большой семьи, т. Е. Патриархального объединения полуродового типа, и сюжеты семейных распрей, угнетение падчерицы или нанесение обиды младшему брату имеют имплицитно социальное значение как знаки разложения рода. Мотив младшего брата, по-видимому, косвенно отражает вытеснение архаического минората и развитие семейного неравенства. Образ мачехи мог возникнуть только при условии нарушения эндогамии, т. Е. При женитьбе на слишком «далеких» (из чужих племён) невестах. Не случайно мотив мачехи - падчерицы в европейских С. В некоторых устойчивых сюжетах альтернативен мотиву инцестуального преследования дочери отцом - попытки крайнего нарушения экзогамии (запрещающей брак слишком близких родственников).Нарушения норм семейно-брачных отношений (в виде инцеста или, напротив, женитьба на слишком далёких невестах) и взаимных обязательств свойственников оказываются источником серьёзных коллизий и в мифах, приводя к разъединению исконно связанных между собой космических элементов.

Их воссоединение требует медиации и медиаторов. В С. Те же самые нарушения (ср. Лёгкое нарушение брачных запретов в С. О тотемной жене, сбросившей звериную оболочку. Похищение царевны в качестве наложницы змеем - слишком далёким женихом. Преследование дочери отцом - инцест или падчерицы мачехой - слишком далёкой женой отца и т. П.) рассматриваются со стороны возможных социальных, а не космических последствий. «Правильный» брачный обмен всё больше теряет коммуникативную функцию (как в палеоазиатских мифах о приключениях детей ворона, заключающих «правильные» браки с существами, персонифицирующими и контролирующими погоду и морской промысел, т. Е. С социализированными космическими силами). В С., где речь идёт не о племенном благополучии на космическом фоне, а о личном счастье на фоне социальном, брак «низкого» героя с царевной (или «низкой» героини с царевичем), сопровождающийся повышением социального статуса героя, представляет собой своеобразный чудесный выход для индивида из социальной коллизии [в классической С.

Встречается чудесное рождение героя как форма его идеализации, но чаще «высокое» происхождение имеет социальные формы (царевич)]. Свадьба выступает как средство преодоления фундаментальных противоречий, выявляемых на уровне сказочной семьи, и осуществляет медиацию в оппозиции «низкий» - «высокий». В архаических С. Тема женитьбы периферийна. Семейные отношения выступают иногда как средство достижения хозяйственных успехов, магических предметов и т. П. При переходе от архаической к классической волшебной С. Средство и цель как бы меняются местами. Даже в С. О добывании диковинок поиски пера жар-птицы, живой воды и т. П. - только прелюдия к свадьбе царевны. В других же С. Чудесные предметы выступают всегда лишь как средство, обеспечивающее в конечном счёте счастливый брак.

Женитьба сохраняет медиативную функцию и в тех редких случаях, когда в С. Жених и невеста оба - высокого социального происхождения. В подобных случаях герой нередко сознательно скрывается под маской «низкого» и лишь впоследствии обнаруживает своё действительное происхождение (как в С. О золотоволосом юноше и др.).В целом для семантики волшебной С. Типично сохранение важнейшего мифологического противопоставления свой - чужой (характеризующее отношения героя и его антагониста), которое проецируется на различные плоскости. Дом - лес (ребёнок - баба-яга), наше царство - иное царство (молодец - змей), родная семья - неродная семья (падчерица - мачеха) и т. П. И описание норм семейно-брачных отношений ведётся в плане того же противопоставления.

От нормально экзогамного брака с «тотемной» супругой, объединяющего «человеческое» и «звериное», до их предельного нарушения в виде инцеста.В классической волшебной С. Успех или неуспех героя уже не является прямым следствием соблюдения им магических предписаний, обретения магических способностей в результате инициации или шаманского искуса, родственных или брачных связей с духами. Чудесные силы вообще как бы отрываются от героя и действуют в значительной мере вместо него. Их благоволение к герою обусловливается соблюдением им определённых, довольно отвлечённых правил поведения, диктующего структуру сказочного поступка, его основной принцип - обязательность положительного ответа на любой вызов, особенно ведущий к действию (даже если он исходит от явно враждебного существа).

Всякое предписание должно быть выполнено, а всякий запрет нарушен. Эта формальная система поведения, абстрагированная от конкретных обычно-правовых норм, специфична для С. Это не исключает того, что поступки героя могут одновременно иметь морально-этическую характеристику (вежливость, доброта, щедрость и т. П.), что также типично для С. Волшебные силы активно помогают герою совершить подвиг, часто действуют вместо него, но в правильном поведении всегда проявляется добрая воля героя (и злая воля ложного героя - в неправильном).Как миф, так и развитая С. Имеют единую морфологическую структуру, предстающую как цепь потерь (бед, недостач) неких космических или социальных ценностей и их приобретений, связанных между собой действиями героя (являющихся их результатом).

Эти действия - космогонические и культурные деяния демиургов в мифах, проделки трикстеров в С. О животных и испытания героев в волшебных С. - дистрибутивно тождественны (все они - промежуточные звенья между потерей и приобретением). Но миф или архаическая С. Выступают как некая метаструктура по отношению к классической волшебной С. В архаической С. Цепь потерь и приобретений может состоять из неопределённого числа звеньев и положительный, счастливый финал (приобретение), хотя и встречается чаще, чем отрицательный (потеря), не обязателен. Все звенья более или менее структурно равноценны и достаточно обособлены. В классической волшебной С. Отдельные сюжетные звенья обязательно образуют жёсткую иерархическую ступенчатую структуру, в которой одни сказочные ценности - средство для достижения других (аналогично и в классической С.

О животных, состоящей из цепи трюков, также, хотя и в меньшей степени, чем в волшебной С., иерархизированных относительно друг друга). Иерархическая структура волшебной С. Состоит из двух или чаще трёх основных звеньев - испытаний героя. Предварительного (некий даритель контролирует знание героем правил поведения), основного (подвиг, ведущий к ликвидации первоначальной беды или недостачи) и дополнительного (испытание на идентификацию. Герой должен доказать, что именно он совершил подвиг, после чего происходит посрамление соперников и самозванцев). Финал классической волшебной С. - непременно счастливый, как правило, - женитьба на царевне и получение полцарства. Таким образом, не только ликвидируется первоначальная беда-недостача, но имеются и дополнительные приобретения, оборачивающиеся наградой герою.

Испытания героя в волшебной С. Сопоставимы с испытаниями, характерными для посвятительных (инициационных) либо брачных (более поздних) ритуалов в архаическом обществе и соответствующих мифов. Поскольку через инициации и другие переходные (напр., из одного возрастного класса в другой) ритуалы проходит каждый индивид, то С., с её интересом к судьбе личности, широко использует мифологические мотивы, сопряжённые с ритуалами посвятительного типа. Эти мотивы отмечают вехи на пути героя (ряд испытаний, приобретение магических сил) и становятся символами самой героичности (победа над змеем и т. П.). Так, ряд важнейших символов, мотивов, сюжетов и отчасти общая структура волшебной С. Связаны с посвятительными ритуалами (см.

Исследования В Я Проппа Дж Кэмпбелла и более ранние - П Сентива). Однако ритуальным эквивалентом классической формы волшебной С. Скорее является свадьба - ритуал более молодой и индивидуализированный по сравнению с инициацией, с которой он отчасти связан генетически. Отсюда в какой-то мере справедливо и утверждение, что инициация - ритуальный эквивалент соответствующих типов мифа и архаических форм С., а свадьба - развитой волшебной С. Целый ряд сказочных мотивов и символов - башмачок Золушки, запекание кольца в пирог, ряженье невесты в свиную кожу или кожу старухи (в японской С.), подставная мнимая невеста, бегство невесты или жениха, запрет называть родовое имя молодой жены и т. П. - находит объяснение в брачных обычаях и обрядах многих народов мира и в конечном счёте восходит также к древней ритуально-мифологической семантике.

С. Сопоставима и со свадебным обрядом в целом, поскольку женитьба на царевне или брак с царевичем является конечной сказочной целью. Отсюда, однако, не следует общий вывод о принципиально ритуальном генезисе волшебной С., поскольку своеобразие сказочной фантастики, саму жанровую форму С. Во многом определяют и первобытные фетишистские, тотемические, анимистические, магические представления и сами специфические особенности мифологического мышления, мифологические медиации.На стилистическом уровне важнейшими жанровыми показателями, которые противопоставляют волшебную классическую С. Мифу как художественный вымысел, являются сказочные традиционные формулы, указывающие на неопределенность времени и места (в зачинах), недостоверность (указание на небылицу через категорию не- возможного в концовке) и т.

Д. Зачины и концовки классической волшебной С. Полярно противоположны инициальным формулам (указывающим на ми- фическое время первотворения. «это было тогда, когда животные ещё были людьми» и т. П.) и финальным формулам этиологического характера архаической С. В то же время прямая речь в С. Сохраняет в схематизированном виде некоторые ритуально-магические элементы.Лит. Пропп В. Я., Морфология сказки, 2 изд., М-. 1969. Его же. Исторические корни волшебной сказки, Л., 1946. Мелетинский Е. М., Герой волшебной сказки, М., 1958;его же, Миф и сказка, в сб. Фольклор и этнография, Л., 1970. Его же. Поэтика мифа, М., 1976. Saintyves P., Les contes de Perrault et les récite parallèles..., P., 1923. Jоllеs А., Einfache Formen, 2 Auil., Halle, 1966.

Boas Г., General anthropology, N. Y., [1938]. Thompson S., The Folktale, N. Y., 1946. Его же, Motif-index of folk-literature, v. I-6. Bloomington, 1956-58. Campbell J., Hero with a thousand faces, N. Y., 1949. Vries Jan de, Betrachtungen zum Märchen, besonders in seinem Verhältnis zu Heldensage und Mylhos, Hels., 1954 (Folklore Fellow communications, v. 63, № 150).Е. М. Мелетинский.(Источник. «Мифы народов мира».).

Значения в других словарях
Скади

(др.-исл. Skadi), в скандинавской мифологии богиня - охотница и лыжница. С. - дочь великана Тьяцци, жена бога Ньерда. В «Младшей Эдде» рассказывается, что после убийства асами её отца она надела шлем и кольчугу и явилась к асам мстить за него. С. Согласилась заключить с ними мир на том условии, что асы рассмешат её (это удаётся сделать Локи. Типичный сказочный мотив «несмеяны». В сказках он является формой брачных испытаний) и дадут ей мужа. С. По условию, выдвинутому асами, выбирает мужа по ног..

Сказки Древнеегипетские

Древнейшие из повествований сказок. Были широко распространены с глубочайшей древности. Самая ранняя запись относится к 20 в. До н.э. (то есть сказка о потерпевшем кораблекрушение). Сказки были волшебными и мифическими (о двух братьях, об обреченном царевиче Сатни-Хемуасе) историями (о взятии Яффы, где в фантастичной форме воспроизведен эпизод из завоевательных походов Тутмоса III в Азию). Некоторые темы сказок по-видимому, были заимствованы древними греками и другими народами древности и через ..

Скальный Мост

В мифологии ирландских кельтов - одно из препятствий, которые должен был преодолеть Кухулин на пути к острову Скатах (см. Глава 12).(Источник. «Кельтская мифология. Энциклопедия.» Пер. С англ. С. Головой и А. Голова, Эксмо, 2002.). ..

Скальса

(Skalsa), в литовской мифологии рог изобилия, воплощение счастья, процветания (ср. Литов. Skalsa, «спорость», «спорина», «прибыль», «рост», «обилие», восклицание skalsa. Равносильно приветствию «хлеб да соль», ср. Также skalse, «спорынья»). Согласно источникам 18 в. (М. Преториус и др.) - аналог рим. Cornu Copiae, «рог изобилия». Персонифицированный образ С. Как плодородие - урожая принадлежит к кругу персонажей типа белорус. Спарыш, рус. «спорыш». Преториус описывает особое празднество С., приу..

Дополнительный поиск Сказки И Мифы Сказки И Мифы

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Сказки И Мифы" в словаре Энциклопедия мифологии, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Сказки И Мифы, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "С". Общая длина 13 символа