Виктор Гюго - Отверженные

217

В 1815 г. епископом города Диня был Шарль-Франсуа Мириэль, прозванный за добрые делаЖеланным — Бьенвеню. Этот необычный человек в молодости имел множество любовныхпохождений и вел светскую жизнь — однако Революция все переломила. Г-н Мириэльуехал в Италию, откуда вернулся уже священником. По капризу Наполеона старый приходскойсвященник занимает архиерейский престол. Свою пастырскую деятельность он начинает с того,что уступает прекрасное здание епископского дворца местной больнице, а сам же переселяетсяв тесный маленький дом. Свое немалое жалованье он целиком раздает бедным. В двери епископастучатся и богатые, и бедные. Одни приходят за милостыней, другие приносят её. Этот святойчеловек пользуется всеобщим уважением — ему даровано исцелять и прощать.В первыхчислах октября 1815 г. в Динь входит запыленный путник — коренастый плотный мужчинав расцвете сил.

Его нищенская одежда и угрюмое обветренное лицо производят отталкивающеевпечатление. Прежде всего он заходит в мэрию, а затем пытается устроитьсягде-нибудь на ночлег. Но его гонят отовсюду, хотя он готов платить полновесноймонетой. Этого человека зовут Жан Вальжан. Он пробыл на каторге девятнадцать лет —за то, что однажды украл каравай хлеба для семерых голодных детей своей овдовевшей сестры.Озлобившись, он превратился в дикого затравленного зверя — с его «желтым»паспортом для него нет места в этом мире. Наконец какая-то женщина, сжалившись над ним,советует ему пойти к епископу. Выслушав мрачную исповедь каторжника, монсеньер Бьенвенюприказывает накормить его в комнате для гостей. Посреди ночи Жан Вальжан просыпается.

Емуне дают покоя шесть серебряных столовых приборов — единственное богатство епископа,хранившееся в хозяйской спальне. Вальжан на цыпочках подходит к кровати епископа,взламывает шкафчик с серебром и хочет размозжить голову доброго пастыря массивнымподсвечником, но какая-то непонятная сила удерживает его. И он спасается бегствомчерез окно.Утром жандармы приводят беглеца к епископу — этого подозрительногочеловека задержали с явно краденым серебром. Монсеньер может отправить Вальжанана пожизненную каторгу. Вместо этого господин Мириэль выносит два серебряных подсвечника,которые вчерашний гость якобы забыл. Последнее напутствие епископа — употребить подарокна то, чтобы стать честным человеком. Потрясенный каторжник поспешно покидает город. В егоогрубелой душе происходит сложная мучительная работа.

На закате он машинально отбираету встреченного мальчугана монету в сорок су. Лишь когда малыш с горьким плачем убегает,до Вальжана доходит смысл его поступка. Он тяжело оседает на землю и горькоплачет — впервые за девятнадцать лет.В 1818 г. городок Монрейль процветает,и обязан он этим одному человеку. Три года назад здесь поселился неизвестный, который сумелусовершенствовать традиционный местный промысел — изготовление искусственного гагата.Дядюшка Мадлен не только разбогател сам, но и помог нажить состояние многим другим. Ещенедавно в городе свирепствовала безработица — теперь все забыли о нужде. ДядюшкаМадлен отличался необыкновенной скромностью — ни депутатское кресло, ни орденПочетного легиона его совершенно не привлекали.

Но в 1820 г. Ему пришлось стать мэром:простая старуха устыдила его, сказав, что совестно идти на попятную, если выпал случай сделатьдоброе дело. И дядюшка Мадлен превратился в господина Мадлена. Перед ним благоговели все,и только полицейский агент Жавер взирал на него с крайним подозрением. В душе этогочеловека было место только для двух чувств, доведенных до крайности, — уважениек власти и ненависть к бунту. Судья в его глазах никогда не мог ошибиться,а преступник — исправиться. Сам же он был беспорочен до отвращения. Слежкасоставляла смысл его жизни.Однажды Жавер покаянно сообщает мэру, что должен ехатьв соседний город Аррас — там будут судить бывшего каторжника Жана Вальжана, который сразупосле освобождения ограбил мальчика.

Прежде Жавер думал, что Жан Вальжан скрывается под личинойгосподина Мадлена — но это была ошибка. Отпустив Жавера, мэр впадает в тяжелое раздумье,а затем уезжает из города. На суде в Аррасе подсудимый упорно отказывается признатьсебя Жаном Вальжаном и утверждает, что его зовут дядюшка Шанматье и за ним нет никакойвины. Судья готовится вынести обвинительный приговор, но тут встает неизвестный человеки объявляет, что это он Жан Вальжан, а подсудимого нужно отпустить. Быстро разноситсявесть, что почтенный мэр господин Мадлен оказался беглым каторжником. Жавер торжествует —он ловко расставил силки преступнику.Суд присяжных постановил сослать Вальжанана галеры в Тулон пожизненно. Оказавшись на корабле «Орион», он спасает жизньсорвавшемуся с реи матросу, а затем бросается в море с головокружительной высоты. Втулонских газетах появляется сообщение, что каторжник Жан Вальжан утонул.

Однако черезкакое-то время он объявляется в городке Монфермейль. Его приводит сюда обет. Вбытность свою мэром он чрезмерно строго обошелся с женщиной, родившей внебрачного ребенка,и раскаялся, вспомнив милосердного епископа Мириэля. Перед смертью фантина просит егопозаботиться о своей девочке Козетте, которую ей пришлось отдать трактирщикам Тенардье.Супруги Тенардье воплощали собой хитрость и злобу, сочетавшиеся браком. Каждый из них мучилдевочку по-своему. Её избивали и заставляли работать до полусмерти — ив этомбыла виновата жена. Она ходила зимой босая и в лохмотьях — причиной тому был муж. ЗабравКозетту, Жан Вальжан поселяется на самой глухой окраине Парижа. Он учил малышку грамотеи не мешал ей играть вволю — она стала смыслом жизни бывшего каторжника,сохранившего деньги, заработанные на производстве гагата.

Но инспектор Жавер не дает емупокоя и здесь. Он устраивает ночную облаву. Жан Вальжан спасается чудом, незаметноперепрыгнув через глухую стену в сад — это оказался женский монастырь. Козетту берутв монастырский пансион, а её приемный отец становится помощникомсадовника.Добропорядочный буржуа господин Жильнорман живет вместе с внуком, который носитдругую фамилию — мальчика зовут Мариус Понмерси. Мать Мариуса умерла, а отца он никогдане видел. Г-н Жильнорман именовал зятя «луарским разбойником», поскольку к Луаребыли отведены для расформирования императорские войска. Жорж Понмерси достиг звания полковникаи стал кавалером ордена Почетного легиона. Он едва не погиб в битве при Ватерлоо —его вынес с поля боя мародер, обчищавший карманы раненых и убитых.

Все это Мариус узнаетиз предсмертного послания отца, который превращается для него в фигуру титаническую. Бывшийроялист становится пламенным поклонником императора и начинает почти ненавидеть деда. Мариуссо скандалом уходит из дома — ему приходиться жить в крайней бедности, почтив нищете, но зато он чувствует себя свободным и независимым. Во время ежедневныхпрогулок по Люксембургскому саду, юноша примечает благообразного старика, которого всегдасопровождает девушка лет пятнадцати. Мариус пылко влюбляется в незнакомку, однако природнаязастенчивость мешает ему познакомиться с ней. Старик, заметив пристальное внимание Мариусак своей спутнице, съезжает с квартиры и перестает появляться в саду. Несчастномумолодому человеку кажется, что он навсегда потерял возлюбленную.

Но однажды он слышитзнакомый голос за стенкой — там, где живет многочисленное семейство Жондретов. Заглянувв щель, он видит старика из Люксембургского сада — тот обещает принести деньгивечером. Очевидно, Жондрет имеет возможность шантажировать его. Заинтересованный Мариусподслушивает, как негодяй сговаривается с членами шайки «Петушиный час» — старикухотят устроить западню, чтобы забрать у него все. Мариус извещает полицию. Инспектор Жаверблагодарит его за помощь и вручает на всякий случай пистолеты. На глазах у юноширазыгрывается жуткая сцена — трактирщик Тенардье, укрывшийся под именем Жондрета, выследилЖана Вальжана. Мариус готов вмешаться, но тут в комнату врываются полицейские во главес Жавером. Пока инспектор разбирается с бандитами, Жан Вальжан выпрыгивает в окно —только тут Жавер понимает, что проворонил куда более крупную дичь.В 1832 г. Париж былохвачен брожением.

Друзья Мариуса бредят революционными идеями, однако юношу занимаетдругое — он продолжает упорно разыскивать девушку из Люксембургского сада. Наконецсчастье ему улыбнулось. С помощью одной из дочерей Тенардье молодой человек находит Козеттуи признается ей в любви. Оказалось, что Козетта также давно любит Мариуса. Жан Вальжанни о чем не подозревает. Более всего бывший каторжник обеспокоен тем, чтоза их кварталом явно наблюдает Тенардье. Наступает 4 июня. В городе вспыхиваетвосстание — повсюду строят баррикады. Мариус не может оставить своих товарищей.Встревоженная Козетта хочет послать ему весточку, и у Жана Вальжана наконец открываютсяглаза. Его малышка стала взрослой и обрела любовь. Отчаяние и ревность душат старогокаторжника, и он отправляется на баррикаду, которую обороняют молодые республиканцыи Мариус.

Им в руки попадается переодетый Жавер — сыщика хватают, и Жан Вальжанвновь встречает своего заклятого врага. Он имеет полную возможность расправитьсяс человеком, причинившим ему столько зла, но благородный каторжник предпочитает освободитьполицейского. Тем временем правительственные войска наступают. Защитники баррикады гибнут одинза другим — в их числе славный мальчуган Гаврош, истинный парижский сорванец.Мариусу ружейным выстрелом раздробило ключицу — он оказывается в полной власти ЖанаВальжана.Старый каторжник уносит Мариуса с поля боя на своих плечах. Всюду рыщуткаратели, и Вальжан спускается под землю — в страшные канализационные стоки. Последолгих мытарств он выбирается на поверхность только для того, чтобы очутиться лицомк лицу с Жавером.

Сыщик разрешает Вальжану отвезти Мариуса к деду и заехать попрощатьсяс Козеттой — это совсем не похоже на безжалостного Жавера. Велико же былоизумление Вальжана, когда он понял, что полицейский отпустил его. Между тем для самого Жаверанаступает самый трагический момент в его жизни. Впервые он преступил закон и отпустилпреступника на свободу. Не в силах разрешить противоречие между долгом и состраданием,Жавер застывает на мосту — а затем раздается глухой всплеск.Мариус долгое времянаходится между жизнью и смертью. В конце концов молодость побеждает. Юноша наконецвстречается с Козеттой, и их любовь расцветает. Они получают благословение Жана Вальжанаи г-на Жильнормана, который на радостях совершенно простил внука.

16 февраля1833 г. состоялась свадьба. Вальжан признается Мариусу в том, что он беглый каторжник.Молодой Понмерси приходит в ужас. Ничто не должно омрачать счастья Козетты, поэтомупреступнику следует постепенно исчезнуть из её жизни — в конце концов, он всего лишьприемный отец. Поначалу Козетта несколько удивляется, а затем привыкает ко все более редкимвизитам своего бывшего покровителя. Вскоре старик вовсе перестал приходить, и девушка забылао нем. А Жан Вальжан стал чахнуть и угасать. Привратница пригласила к нему врача,но тот лишь развел руками — этот человек, видимо, потерял самое дорогое для себя существо,и никакие лекарства здесь не помогут. Мариус же полагает, что каторжник заслуживаетподобного отношения — несомненно, именно он обокрал господина Мадлена и убилбеззащитного Жавера, спасшего его от бандитов.

И тут алчный Тенардье открывает все тайны. ЖанВальжан — не вор и не убийца. Более того. Именно он вынес с баррикады Мариуса.Юноша щедро платит гнусному трактирщику — и не только за правду о Вальжане.Когда-то негодяй совершил доброе дело, роясь в карманах раненых и убитых, —спасенного им человека звали Жорж Понмерси. Мариус с Козеттой едут к Жану Вальжану, чтобыумолять о прощении. Старый каторжник умирает счастливым — любимые дети приняли егопоследний вздох. Молодая чета заказывает трогательную эпитафию на могилу страдальца..

Значения в других словарях
Виктор Гюго - Возмездия

2 декабря 1851 г. президент республики Луи-Наполеон Бонапарт, племянник НаполеонаI, произвел государственный переворот, распустив Национальное собрание и арестовав деятелейпарламентской оппозиции. 4 декабря армия подавила начавшееся в Париже восстание — приэтом погибли многие безоружные горожане, в том числе женщины и дети. Виктор Гюго входилв число небольшой группы депутатов — страстных противников нового монархического строя.Декабрьские расстрелы сделали дальнейшую борьбу невозможной. Писателю..

Виктор Гюго - Девяносто Третий Год

В последних числах мая солдаты и маркитантка парижского батальона «Красная шапка» натыкаются вСодрейском лесу на бретонскую крестьянку с тремя детьми — грудной девочкой и двумя мальчикамичуть постарше. У Мишель Флешар убили мужа и сожгли хижину — оставшись без куска хлеба, несчастнаябредет куда глаза глядят. По предложению сержанта Радуба батальон усыновляет Жоржетту, Рене-Жанаи Гро-Алена. 1 июня из Англии отплывает военный фрегат «Клеймор», замаскированный под торговоесудно. Ему предстоит доста..

Виктор Гюго - Собор Парижской Богоматери

В закоулках одной из башен великого собора чья-то давно истлевшая рука начерталапо-гречески слово «рок». Затем исчезло и само слово. Но из него родилась книгао цыганке, горбуне и священнике.6 января 1482 г. по случаю праздника крещенияво дворце Правосудия дают мистерию «Праведный суд пречистой девы Марии». С утрасобирается громадная толпа. На зрелище должны пожаловать послы из Фландрии и кардиналБурбонский. Постепенно зрители начинают роптать, а более всех беснуются школяры. Среди нихвыделяется ..

Виктор Гюго - Эрнани

Испания, 1519 г. Дворец герцога Руй Гомеса де Сильва в Сарагосе. Поздний вечер. Старца нет дома.Донья Соль, его племянница и невеста, ждет своего возлюбленного Эрнани — сегодня должна решитьсяих судьба. Дуэнья, услышав стук в дверь, открывает и видит вместо Эрнани незнакомца в плаще и шляпес широкими полями. Это король дон Карлос. Воспылав страстью к донье Соль, он желает узнать, кто егосоперник. Дуэнья, получив кошель с золотом, прячет короля в шкафу. Появляется Эрнани. Он мрачен —есть ли у нег..

Дополнительный поиск Виктор Гюго - Отверженные Виктор Гюго - Отверженные

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Виктор Гюго - Отверженные" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Виктор Гюго - Отверженные, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "В". Общая длина 25 символа