За правое дело стой смело

535

Ср. Хотя бы землю с твердью всеюГрозила бездна проглотить,Но мужа, правого душою,Никто не устрашит.А.Н. Нахимов. К самому себе.Ср. Thue recht und scheue Niemand.Ср. Thue nur das Rechte ia deinen Sachen;Das andre wird sich von selber machen.Göthe. Sprüche in Reimen.Ср. Fais ce que tu dois.Ср. Et si la nature fragileEtait Г ces derniers moments,Nous la verrions d'un oeil tranquilleS'écrouler dans ses fondements.J. B. Eousseau.Ср. Les torrents impétueux,La mer qui gronde et s'élance,La fureur et l'insolenceD'un peuple tumultueux,Des fiers tyrans la vengeanceN'ébranlent point la constanceD'un coeur ferme et vertueux.Voltaire.Ср. Battu des ruines du monde,Le juste aura péri, mais n'aura point tremblé.Lefèvre.Ср. Ama di buon core e lascia dir chi vuole.Ср.

Justum, ac tenacem propositi virumNon civium ardor prava jubentium,Non vultus instantis tyranniMente quatit solida ...Si fracius illabatur orbis,Impavidum ferient ruinae.Horat. Od. 3, 3, 1-4, 7-8.Ср. Посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля и горы двинулись в сердце морей. Бог посреди его. Он (град) не поколеблется. Восшумели народы. Двинулись царства. Всевышний дал глас Свой и растаяла земля.Псал. 45, 3, 6-7.см. Будь, чему быть..

Значения в других словарях
За пояс заткнуть

(иноск.) - справиться так же легко, как топор за пояс заткнутьСр. Что Василий Федотов сказал, уж это свято. Потому он всяку мудрость произошел - и нет такого агличана, которого он бы за пояс не заткнул.Тургенев. Новь. 2, 23. Фабричные.Ср. В ком я вижу дурной дух. Я тому нуль, хотя он Солона заткни за пояс, так говорил учитель.Гоголь. Мертвые души. 1, 11.Ср. Einen in den Sack stecken.. ..

За правдивую погудку смычком по рылу бьют

Ср. Нахвастает с три короба,А уличишь - отшутитсяБесстыжей поговоркою,Что за погудку правуюСмычком по роже бьют.Некрасов. Кому на Руси. Последыш. 2.Ср. Wer die Wahrheit geigt, dem schlägt man die Fiedel an den Kopf.см. Правда глаза колет.см. Три короба.. ..

За рога тянуть

(иноск.) - силой заставить (как рогатую скотину за рога тянут)Ср. Разве черт ее за рога тянул за крепостного выходить. Ежели за крепостного замуж пошла, так должна понимать, что и сама крепостною сделалась.Салтыков. Пошехонская старина. 19. (О временах дореформенных.)Ср. Bovem cornu trahere - быка за рога тянуть. Иноск. - насильно, против воли.August. De scal. Parad. 11.. ..

За свой грош везде хорош

Ср. Харитон целовальник знал уже дорогу к правосудию. Сухая ложка рот дерет, а за свой грош везде хорош. Он опять показал Шемяке из-за челобитчика туго набитую мошну.Даль. Сказка о Шемякином суде.Ср. Geld macht den Mann.Qui Г or - vaut.Chi han ducati, Signori son chiamati.Ср. Et genus, et formam, regina pecunia donat.Horat. Epist. 1, 6, 37.см. Сухая ложка рот дерет.. ..

Дополнительный поиск За правое дело стой смело За правое дело стой смело

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "За правое дело стой смело" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением За правое дело стой смело, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "З". Общая длина 25 символа