Что у волка в зубах, то егорий дал

211

(иноск.) - намек на воевод, в народе называвшихся волками, наживавшихся от многочисленных разбирательств тяжб по случаю перехода крестьян "в Юрьев день". То же говорили о помещиках крестьяне, обиженные ими при переходе в Юрьев день. В прямом смысле. Георгия день (3-го апреля), первый выгон скота в поле - дает добычу волкусм. Волк.см. Лошадь любит овес, земля навоз, а воевода привоз..

Значения в других словарях
Что твои собаки

(иноск.) - о неладахСр. "Так любит друга, что для него последний кусок хлеба сам съест".Ср. Послушать, кажется одна у них душа,А только кинь им кость, так что твои собаки.Крылов. Собачья дружба.см. Орест и Пилад.см. Вечный мир.см. Одна думка.см. Кость кинуть.. ..

Что ты посеял, то и жни

Ср. Что вижу, кум, ты всем в деревне насолил...Ты сам себя вини:Что ты посеял, то и жни.Крылов. Волк и Кот.Ср. Ты книжный человек. Где бишь это говорится. Сеявай злая, пожнет злая. - "В притчах Соломоновых", - отвечал важно Замятня...Загоскин. Юлий Милославский. 1, 10.Ср. Sow'd cockle reap'd no corn.Кто сеет плевелы, не соберет зерна.Shakesp. Love's Labour's Lost. 4, 3, 1.Ср. Quand vous semez du Jésuite, vous récoltez du révolté.Jérome Napoléon Г la chambre des Députés Г Versailles 24 Nov. 1876...

Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке

Пьяного речи, трезвого мысли.Трезвого дума, а пьяного речь.Ср. Это отчасти и лучше, что он пьян, - пьяный всегда разболтает.Достоевский. Униж. И оскорбленные. 3, 10.Ср. Ce que le sobre tient au coeurEst sur langue du buveur.Ср. Quod in animo sobrii, id est in lingua ebrii.Erasm. Adag.Ср. П„Ої ОµОЅ П„О· ОєαПЃОґОЇα П„ОїП… ОЅО®φОїОЅП„ОїП‚, ОµПЂО№ П„О·П‚ ОіО»ПЋП„П„О·П‚ ОµσП„ОЇ П„ОїП… ОјОµОёПЌОїОЅП„ОїП‚.Что в сердце трезвого - на языке пьяного.Diogenian. 8, 43. Ср. Plutarch, 4. ΑОґОїО»ОµσП‡ОЇα (болтл..

Что чем питается, то тем и отзывается

Ср. Та бочка. Настоялась так. Вином,Что винный дух пошел от ней во всем...Хозяин бился с ней близ году:То выпарит, то ей проветриться дает;Но чем ту бочку ни нальет,А винный дух все вон нейдет.Крылов. Бочка.Ср. The Child is father of the Man.Дитя - отец (будущего) мужа.W. Wordsworth. My heart leaps up.Ср. La caque sent toujours le hareng.Ср. Li mal vès, tost empireQuant qu'on ó met.(Le vase mauvais empireTout ce qu'on ó met.)Guyot do Provins. 2, 417. XIII s. Ср. Le Roux do Lincy. Pr. Fr.Ср. Quo ..

Дополнительный поиск Что у волка в зубах, то егорий дал Что у волка в зубах, то егорий дал

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Что у волка в зубах, то егорий дал" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Что у волка в зубах, то егорий дал, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Ч". Общая длина 34 символа