Календари Библейской Эпохи

145

В период ВЗ и НЗ не существовало единого календаря. Поэтому изучение К.б.э. Требует немалых усилий специалистов разных областей и стало предметом особой науки. Уточнение *хронологии свящ. Истории тесно связано со способами времяисчисления, принятыми у древних пророков. Суточное времяисчисление в Иудее начиналось с вечера (ср.Быт 1:5), что, по-видимому, было связано с древнейшим кочевым и пастушеским образом жизни. Само слово "сутки" в Библии не встречается, за исключением единств. Выражения у ап.Павла (nuc("meron, 2 Кор 11:25). Аналогом его можно считать евр. Идиому эрев ва-б(кер (Дан 8:26). Продолжительность часа не имела такой точности, как в нашем времяисчислении. Час считался 1/12 частью фактической длительности дня или ночи в соответствии с восходом и заходом солнца, т.е.

Зависел от широты и времени года. Когда был установлен 12-часовой день, неизвестно. Во всяком случае, он был принят не позже евангельской эпохи (ср.Ин 11:9). Как и у мн. Народов, ночь и день в ВЗ делились на три "стражи", по 3 или 4 часа каждая - это был военный обычай, возникший из смены караула. Из Евангелий явствует, что иудеи принимали римское деление ночи на 4 стражи (ср.Мф 14:25). Трехчастное деление дня (ср.Пс 54:18) соответствовало трем часам дневной молитвы. В бытовом словоупотреблении "стражи" нередко назывались часами (1-й, 3-й, 6-й и 9-й), что отразилось в евангельских сказаниях о Страстях и позднее - в церк. Богослужении. В связи с этим трудно установить, какое реальное время имеют в виду евангелисты, говоря о часе 3-м и 6-м как о времени Распятия.

Большинство экзегетов считает, что ев.Иоанн (Ин 19:14) более точен. Его 6-й час соответствует нашему полудню, т.к. Римское времяисчисление охватывало лишь половину суток. Ночь или день. Прибором для измерения времени были солнечные часы, изобретенные еще в 15 в. До н.э. В Египте, а в Иудее о них известно с 8 в. До н.э. (4 Цар 20:9-11). Недельное времяисчисление, в отличие от суточного, не ориентировалось на природные циклы, а было искусственным. Хотя в ВЗ и существовало деление месяца на декады (ср.Исх 12:3. Ис Нав 4:19. 4 Цар 25:1), общепринятой была с е м и д н е в н а я н е д е л я с субботним днем покоя. Само евр. Слово шав(а, неделя, переводится как седмица. Специальных названий для дней недели, видимо, не существовало.

Они обозначались порядковыми номерами. Пятница называлась днем "приготовления" к субботе (ср.Мк 15:42, син. Пер. "пятница"). В христ. Церкви первый день недели, в память о Воскресении, получил название "дня Господня" или "дня воскресного". Месячное времяисчисление в ВЗ имело неск. Вариантов. Календарь из Гезера (10 в. До н.э.) содержит 12 месяцев. Они не имеют названий и тесно связаны с сельскохозяйств. Работами (ХДВ, 1963, с.302). Из ВЗ известен другой календарь *допленного периода. Библия приводит названия его четырех месяцев. Авив, зив, этаним, бул. Этот календарь был солнечным. Год считался от урожая до урожая (Исх 23:16. 34:22). С *Плена периода иудеи заимствовали лунно-солнечный календарь вавилонян и их названия месяцев. Нисан, ияр, сиван, таммуз, аб, элул, тишри, мархешван, кислев, тебет, шеват, адар.

При этом возникло два новолетия. Одно весеннее, а другое осеннее. Нек-рые общины (напр., *ессеи) сохранили старый календарь. Начало месяца отсчитывалось от появления молодой луны, к-рое отмечалось народным праздником "новомесячья". Тем не менее, ввиду неточности астрономич. Знаний и зависимости календаря от земледельч. Работ, продолжительность месяца часто менялась. Отсюда огромные трудности в синхронизации древнего времяисчисления с современным. Историческое времяисчисление. Библия не знает единой эры, от к-рой велся бы счет лет. Чаще всего такого рода эрами являлись важнейшие события прошлого (напр., исход из Египта. Ср. 3 Цар 6:1), а также годы правления израильских (4 Цар 17:1) или иноземных царей (4 Цар 25:1. Лк 3:1).

Даты правления иноземных царей можно уточнять по внебибл. Источникам, учитывая при этом, что египтяне считали 1-м годом царствования время от воцарения до следующего новолетия, а вавилоняне - только от новолетия (промежуток до Нового года назывался "началом царствования") (см. Ст. Хронология библейская) *В и г у р у Ф., Руководство..., т.1, 19162. Б и к е р м а н Э., Хронология Древнего мира, М., 1975. *Г л а г о л е в А., Календарь библ.-евр. И иудейский, ПБЭ, т.8, с.1-7. *Е л и з а р о в а М.М., Проблема календаря терапевтов, ПСб., 1966, №15 (78). З е л ь ц е р Д., Календарь, ЕЭ, т.9. Архим.И е р о н и м (Лаговский), Библ. Археология, т.1, вып.1-2, СПб., 1883-84. К л и м и ш и н И.А., Календарь и хронология, М., 19852.

Свящ.Л е б е д е в Д., К истории времяисчисления у евреев, греков и римлян, Пг., 1914. Л у р ь е И.А., Математич. Теория евр. Календаря, Могилев, 1887. П о к р о в с к и й А., Год библейский, ПБЭ, т.4, с.456-62. *Т р о и ц к и й И.Г., Библ. Археология, СПб., 1913. Ц ы б у л ь с к и й В.В., Календари и хронология стран мира, М., 1982. G o u d o e v e r J., Biblical Calendars, Leiden, 1959. КАЛОВ,.

Значения в других словарях
Кайм

(Keim), К е й м, Карл Теодор (1825-78), нем. Протестантский историк и исследователь НЗ рационалистич. Направления. Род. В Штутгарте. Высшее образование получил в Тюбингенском ун-те, после чего состоял в должности пастора в Вюртенберге и профессора в Цюрихе (1860) и Гессене (1873). К. - автор ряда церк.-историч. Трудов о Реформации и Константине Великом, но гл. Его работы касаются евангельской истории. Хотя К. Был учеником *Баура, он не пошел по его пути. Не принял он и мифологич. Толкования Еван..

Кале

(Kahle), Пауль Эрнст (1875-1964), нем.-англ. Протестантский специалист по библ. *палеографии и *текстуальной критике. Был проф. В Галле, Гессене и в Бонне (с 1923). Принимал активное участие в переработке *критического изд. ВЗ "Biblia Hebraica", выходившего под ред. Р.*Киттеля. Будучи противником нацизма, переехал в 1939 в Англию, где преподавал в Оксфордском ун-те. В 1963 вернулся на родину. Многие ун-ты Европы и Америки присудили К. Научные степени "гонорис кауза". К. Принадлежит единственный ..

Кальвин

(Calvin) Иоганн, К о в е н Ж а н (1509-64), один из деятелей Реформации, переводчик и толкователь Библии. Род. Во Франции в зажиточной семье. Первоначально готовился стать католич. Священником, изучал богословие и право, но наблюдения над упадком церк. Жизни и знакомство с идеями *Лютера привели К. К решительному разрыву с умеренно-реформистской традицией, а затем и с католицизмом вообще. Позднее в своем предисловии к толкованию Псалтири К. Изображал этот поворот как подлинное обращение. Ощутив ..

Кальме

(Calmet) Антуан Огюст, иером. (1672-1757), франц. Католич. Историк и экзегет. Род. В Лотарингии. Шестнадцати лет вступил в бенедиктинский орден. Изучал богословие и древние языки. В 1696 рукоположен в священники. Был проф. В ряде ун-тов, настоятелем монастыря. К. Обладал огромной эрудицией, что позволило ему не только перевести на франц. Язык и прокомментировать Библию, но и снабдить свое толкование обширным историч. Материалом ("Commentaire litteraire et critique sur tous les livres de lAncien ..

Дополнительный поиск Календари Библейской Эпохи Календари Библейской Эпохи

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Календари Библейской Эпохи" в словаре Библиологический словарь. Александр Мень, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Календари Библейской Эпохи, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "К". Общая длина 26 символа