Гарнировать

202

(фр.) Украшать, отделывать, убирать. Во французский язык пришло из древне-германского, где имело иной смысл — предупреждать, предостерегать. В кулинарии этот термин означает — придать блюду окончательную внешнюю отделку, красивый внешний вид..

Значения в других словарях
Гарнировать

-рую, -руешь. Сов. И несов., перех.. ..

Гарнировать

(фр. Garnir, ит. Guarnire, от кельт, varnian, varnon - беречь, обеспечивать). 1) украшать, отделывать, убирать, снабжать. 2) оклеивать фанерой.(Источник. "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910)1) убирать, украшать. 2) снаряжать.(Источник. "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Павленков Ф., 1907)украшать, убирать, снаряжать всем необходимым.(Источник. "Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке". Попов..

Гарнировать

Отделывать, снабжать всем нужным, украшать (Даль, гарнитура). ..

Гарнировать

Несов. И сов. Перех.1) Добавлять гарнир (1) к мясному или рыбному блюду.2) Украшать гарниром (1) какое-л. Кушанье.. ..

Гарнировать

ГАРНИ́РОВАТЬ -рую, -руешь. Св. И нсв. Что. Снабдить - снабжать мясное или рыбное блюдо гарниром. Г. Рыбу жареным картофелем. Г. Ветчину хреном, листиками салата.. ..

Гарнировать

Гарнирова́ть "снаряжать", из нем. Garnieren или франц. Garnir.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Гарда

(белорус. От гардовица — разная огородная зелень, и литов. Gardus — вкусный). Термин, употребляемый в прилегающей к Литве части Белоруссии и в самой Литве (в основном в пограничных с Белоруссией районах) для обозначения смеси мятого вареного картофеля с мелкими кусочками селедки, сдобренной большим количеством зеленого лука и других огородных трав — укропа, зелени петрушки, кервеля (купыря), а также щавеля (или шпината) и крапивы, мелко нарезанных и залитых простоквашей или сметаной. Крапиву, щ..

Гарнир

(фран. Garnir — украсить, наполнить). Во французской и международной ресторанной кухне означает «украшение кушанья» или приправу и чаще всего относится к овощам, уложенным бордюром вокруг основного блюда, или к зеленому листочку петрушки, сельдерея и т. П. В русской кухне этот же термин употребляется для обозначения всякого дополнения к основному блюду, т. Е. К рыбе или мясу, — овощей, картофельного пюре, даже каш. В ряде зарубежных кухонь гарниром называют любую меньшую часть блюда по отношени..

Гаро

Грузинский соус, в состав которого входят толченые грецкие орехи и мелко нарезанные лук, чеснок, кинза, разведенные винным уксусом или гранатовым соком и куриным бульоном, а затем уваренные. Для загустения к теплому соусу добавляют в конце приготовления два-три взбитых яичных желтка и солят по вкусу. Гаро обладает приятным вкусом, нежен, полезен, так как содержит много витаминов.. ..

Гарсон

Название слуги, официанта в XIX в. В ресторанах, трактирах в большинстве стран Европы, в том числе и России. Во Франции гарсонами называют всех официантов-мужчин в ресторанах, кондитерских, кафе, бистро, но не в барах, пивных и погребках, где обслуживают бармены и кельнеры.. ..

Гарнировать

     (фр.) Украшать, отделывать, убирать. Во французский язык пришло из древнегерманского, где имело иной смысл - предупреждать, предостерегать. В кулинарии этот термин означает - придать блюду окончательную внешнюю отделку, красивый внешний вид.     (Кулинарный словарь В.В. Похлебкина, 2002)***     Украшать блюдо для улучшения его внешнего вида***(Источник. «Объединенный словарь кулинарных терминов»). ..

Дополнительный поиск Гарнировать Гарнировать

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Гарнировать" в словаре Большая энциклопедия кулинарного искусства Похлебкина, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Гарнировать, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Г". Общая длина 11 символа